今年年初,《你好,李煥英》以54億的票房位居中國影史第二。
同時(shí)期,另一個(gè)版本的《你好,李煥英》悄悄上映。
劇情簡介幾乎“復(fù)制”:
女兒回到過去,和年輕時(shí)的母親相識(shí),成為好朋友。
抄襲?誰抄襲誰?
看到最后,Sir才發(fā)現(xiàn):
這是兩部完全不同的電影。
或者說。
它不必是“李煥英”第二。
《小媽媽》
Petite maman
今年3月,《小媽媽》亮相柏林電影節(jié)。
9月,北京國際電影節(jié)上映,一搶而空。
大致猜到,都是沖導(dǎo)演去的:
導(dǎo)演瑟琳·席安瑪。
上一部作品,是被譽(yù)為“女性版《請(qǐng)以你的名字呼喚我》”,獲戛納電影節(jié)最佳編劇獎(jiǎng)的《燃燒女子的肖像》。
△ 中間:瑟琳·席安瑪
2020年,《寄生蟲》慶功派對(duì)上,只見奉俊昊擁抱著瑟琳·席安瑪,還將最佳國際影片的小金人獎(jiǎng)杯交給她。
奉俊昊安慰好友,這個(gè)獎(jiǎng)應(yīng)該由你來拿。
《小媽媽》,同樣有被叫作“法國版/兒童的《你好李煥英》”。
但“××”版本的“××”不是介紹導(dǎo)演瑟琳·席安瑪最好的方式。
瑟琳·席安瑪有自己獨(dú)特的電影風(fēng)格。
她曾經(jīng)說:
“每一位導(dǎo)演都應(yīng)該創(chuàng)造屬于自己的電影語言?!?/p>
她一直是這么做的。
《小媽媽》,不是成人視角,而是清澈的兒童視角。
小媽媽,指的是兒童時(shí)期的媽媽。
當(dāng)你有機(jī)會(huì)遇到兒童時(shí)期的媽媽,你會(huì)和她說些什么,做些什么?
《小媽媽》給的一個(gè)答案或許是:
什么都不必問,什么都不必做。
但在兒童的視角中,早已超越了母親和女兒之間的悲傷。
瑟琳·席安瑪?shù)碾娪罢Z言,是極簡。
從沒有多余的動(dòng)作、多余的對(duì)話、多余的擺設(shè)。
奈莉和馬里翁是一對(duì)母女。
媽媽馬里翁31歲,奈莉8歲左右。
整部片子,始終都有著一個(gè)意象。
落葉。
點(diǎn)明背景:
這是冬季,也是媽媽人生的冬季。
電影片頭,注意一個(gè)背影。
小女孩跟老人院的幾位老人說再見后,回到一間空房間。
媽媽馬里翁坐在窗前,身穿一件灰色的夾克。
回外婆家路上,小奈莉只是主動(dòng)把零食和飲料喂給正在開車的媽媽。
媽媽什么也沒有說;
小奈莉什么也沒有說。
但從媽媽眼睛上的淚痕和黑眼圈,可以看出:
媽媽的媽媽,死了。
外婆、媽媽、女兒,不同的代際之間,開始有了一個(gè)隱秘的連結(jié)。
回到外婆家的第二天,媽媽因?yàn)檫^度悲傷,離開了家。
去哪了?
沒說。
只是,奈莉在附近樹林里遇上一位同齡小女孩。
時(shí)空在這里交匯。
這個(gè)小窩,是媽媽跟女兒提到過的,小時(shí)候搭的一個(gè)窩。
也是女兒開始進(jìn)入母親內(nèi)心世界的隱喻。
媽媽內(nèi)心,藏著一個(gè)怎樣的,陌生的母親?
先看顏色。
衣著顏色變化。
老人院收拾遺物時(shí),媽媽衣著是悲傷的灰色。
媽媽離開家前,媽媽的衣著顏色是紅色的,而家里其他人衣服都是藍(lán)色的。
媽媽是被隔絕的那個(gè)。
或者說,媽媽的悲傷,正被這個(gè)家庭忽視。
而媽媽離開家后,“小媽媽”的衣著顏色也是紅色。
好電影,從來不需要直接用語言去表達(dá)自己。
除了顏色,還有一個(gè)細(xì)節(jié):
鏡像。
名字的鏡像。
媽媽的外婆,也叫奈莉。
生活習(xí)慣的鏡像。
“小媽媽”說自己喜歡吃巧克力牛奶。
此前,奈莉和媽媽一起吃早餐,媽媽為奈莉做的,也是巧克力牛奶。
還有,命運(yùn)的鏡像。
家族的女人,似乎都會(huì)死于同一種骨髓病。
有的早,有的晚。
那么。
現(xiàn)在媽媽和女兒誰會(huì)先死?
不同于《李煥英》。
這部電影沒有解釋奈莉是怎么“回到過去”的,甚至沒有太多穿越時(shí)空母女歷險(xiǎn)的戲碼。
不過是——媽媽和女兒開始相互體認(rèn)彼此生命的悲傷和經(jīng)歷,以同齡人的姿態(tài),以8歲女孩的視角。
當(dāng)你8歲時(shí),有機(jī)會(huì)和同齡的媽媽在一起,會(huì)做些什么呢?
奈莉什么都沒有做。
沒有幫助她完成人生遺憾,沒有改變命運(yùn),沒有質(zhì)問母親悲傷的源來。
只是靜靜地告訴她:我是你的女兒。
我愛做你的女兒。
8歲的媽媽,也只是個(gè)孩子。
她們只是像小孩般玩耍
樹林里奔跑、玩棋盤、吃巧克力牛奶、做煎餅、演戲、在樹林里搭小窩……
這也是Sir為什么說,《小媽媽》不必成為《李煥英》。
因?yàn)椤?/p>
如果把前者比喻為××版《李煥英》,實(shí)則是對(duì)雙方的誤解。
《李煥英》講的是一個(gè)略俗套的母女故事。
但賈玲用極為充分的細(xì)節(jié)和情感,將“俗套”扭轉(zhuǎn)為強(qiáng)烈的共振,最終講了一個(gè)不可復(fù)制的,中國式母女的故事。
《小媽媽》,則是更廣闊的情感。
甚至不限于“母女”。
它描繪的,是個(gè)體的悲傷,如何從責(zé)任與身份中抽離。
還記得電影最初的意象嗎?
冬天。
畫面中短暫的溫暖,只在兩位小女孩以“女孩”的身份相處時(shí)出現(xiàn)過。
此時(shí),她不是女兒。
她也不是媽媽。
抽離了身份,她們才終于可以袒露內(nèi)心的情感。
終于,可以說出心底話。
小媽媽要去做手術(shù),或許是媽媽曾經(jīng)告訴小奈莉這段經(jīng)歷,小奈莉轉(zhuǎn)告小媽媽,你會(huì)在那里很不開心。
小媽媽不過是說:
我想這不是你的錯(cuò)
你不是我悲傷的來源
這是奇幻和現(xiàn)實(shí)的交界點(diǎn)。
小媽媽即將消失,現(xiàn)實(shí)中的媽媽要回來了。
這也是母親想要給女兒的回答。
媽媽為什么會(huì)悲傷呢?
她或許因?yàn)閱誓?,或許因?yàn)樽约旱牟?,或許因?yàn)樽约旱牟槐焕斫?,但,不?huì)只有一個(gè)答案。
媽媽也有悲傷的權(quán)利。
小奈莉告別小媽媽后,回到外婆家,媽媽坐在空蕩蕩的房間里。
小奈莉突然叫媽媽為“馬里翁”。
女兒為什么叫母親全名?
媽媽倒是沒有驚訝。
只是認(rèn)真地?fù)肀Я诵∧卫?,回?yīng)女兒的名字。
不止她們。
你會(huì)發(fā)現(xiàn),電影中所有的離別與重遇,都是鄭重的。
老人家也會(huì)認(rèn)真地放下手中的筆,摘下自己的眼鏡、自己的助聽器,認(rèn)真地告別。
這是儀式感。
是紀(jì)念。
紀(jì)念什么?
不是紀(jì)念失去,而是回望曾經(jīng)擁有。
正如片尾。
小媽媽和小奈莉,奮力劃著小船探險(xiǎn)。
她們認(rèn)真地觀察,打量,劃槳,最終穿越黑暗。
沒有爭吵,沒有對(duì)話。
她們或許會(huì)忘記,黑暗里自己曾經(jīng)在想什么。
但她們必然記得——那是一次值得紀(jì)念的旅程啊。
本文圖片來自網(wǎng)絡(luò)
編輯助理:小津安4郎
責(zé)任編輯: